約 3,946,032 件
https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/2914.html
【登録タグ G Stack 世界の選択 - Freedom Paradise- 懐かしき東方の血 ~ Old World 暁Records 曲】 【注意】 現在、このページはJavaScriptの利用が一時制限されています。この表示状態ではトラック情報が正しく表示されません。 この問題は、以下のいずれかが原因となっています。 ページがAMP表示となっている ウィキ内検索からページを表示している これを解決するには、こちらをクリックし、ページを通常表示にしてください。 /** General styling **/ @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight 350; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/10/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/9/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/8/NotoSansCJKjp-DemiLight.ttf) format( truetype ); } @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight bold; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/13/NotoSansCJKjp-Medium.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/12/NotoSansCJKjp-Medium.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/11/NotoSansCJKjp-Medium.ttf) format( truetype ); } rt { font-family Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; } /** Main table styling **/ #trackinfo, #lyrics { font-family Noto Sans JP , sans-serif; font-weight 350; } .track_number { font-family Rockwell; font-weight bold; } .track_number after { content . ; } #track_args, .amp_text { display none; } #trackinfo { position relative; float right; margin 0 0 1em 1em; padding 0.3em; width 320px; border-collapse separate; border-radius 5px; border-spacing 0; background-color #F9F9F9; font-size 90%; line-height 1.4em; } #trackinfo th { white-space nowrap; } #trackinfo th, #trackinfo td { border none !important; } #trackinfo thead th { background-color #D8D8D8; box-shadow 0 -3px #F9F9F9 inset; padding 4px 2.5em 7px; white-space normal; font-size 120%; text-align center; } .trackrow { background-color #F0F0F0; box-shadow 0 2px #F9F9F9 inset, 0 -2px #F9F9F9 inset; } #trackinfo td ul { margin 0; padding 0; list-style none; } #trackinfo li { line-height 16px; } #trackinfo li nth-of-type(n+2) { margin-top 6px; } #trackinfo dl { margin 0; } #trackinfo dt { font-size small; font-weight bold; } #trackinfo dd { margin-left 1.2em; } #trackinfo dd + dt { margin-top .5em; } #trackinfo_help { position absolute; top 3px; right 8px; font-size 80%; } /** Media styling **/ #trackinfo .media th { background-color #D8D8D8; padding 4px 0; font-size 95%; text-align center; } .media td { padding 0 2px; } .media iframe nth-of-type(n+2) { margin-top 0.3em; } .youtube + .nicovideo, .youtube + .soundcloud, .nicovideo + .soundcloud { margin-top 0.75em; } .media_section { display flex; align-items center; text-align center; } .media_section before, .media_section after { display block; flex-grow 1; content ; height 1px; } .media_section before { margin-right 0.5em; background linear-gradient(-90deg, #888, transparent); } .media_section after { margin-left 0.5em; background linear-gradient(90deg, #888, transparent); } .media_notice { color firebrick; font-size 77.5%; } /** Around track styling **/ .next-track { float right; } /** Infomation styling **/ #trackinfo .info_header th { padding .3em .5em; background-color #D8D8D8; font-size 95%; } #trackinfo .infomation_show_btn_wrapper { float right; font-size 12px; user-select none; } #trackinfo .infomation_show_btn { cursor pointer; } #trackinfo .info_content td { padding 0 0 0 5px; height 0; transition .3s; } #trackinfo .info_content ul { padding 0; margin 0; max-height 0; list-style initial; transition .3s; } #trackinfo .info_content li { opacity 0; visibility hidden; margin 0 0 0 1.5em; transition .3s, opacity .2s; } #trackinfo .info_content.infomation_show td { padding 5px; height 100%; } #trackinfo .info_content.infomation_show ul { padding 5px 0; max-height 50em; } #trackinfo .info_content.infomation_show li { opacity 1; visibility visible; } #trackinfo .info_content.infomation_show li nth-of-type(n+2) { margin-top 10px; } /** Lyrics styling **/ #lyrics { font-size 1.06em; line-height 1.6em; } .not_in_card, .inaudible { display inline; position relative; } .not_in_card { border-bottom dashed 1px #D0D0D0; } .tooltip { display flex; visibility hidden; position absolute; top -42.5px; left 0; width 275px; min-height 20px; max-height 100px; padding 10px; border-radius 5px; background-color #555; align-items center; color #FFF; font-size 85%; line-height 20px; text-align center; white-space nowrap; opacity 0; transition 0.7s; -webkit-user-select none; -moz-user-select none; -ms-user-select none; user-select none; } .inaudible .tooltip { top -68.5px; } span hover + .tooltip { visibility visible; top -47.5px; opacity 0.8; transition 0.3s; } .inaudible span hover + .tooltip { top -73.5px; } .not_in_card span.hide { top -42.5px; opacity 0; transition 0.7s; } .inaudible .img { display inline-block; width 3.45em; height 1.25em; margin-right 4px; margin-bottom -3.5px; margin-left 4px; background-image url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2971/7/Inaudible.png); background-size contain; background-repeat no-repeat; } .not_in_card after, .inaudible .img after { content ; visibility hidden; position absolute; top -8.5px; left 42.5%; border-width 5px; border-style solid; border-color #555 transparent transparent transparent; opacity 0; transition 0.7s; } .not_in_card hover after, .inaudible .img hover after { content ; visibility visible; top -13.5px; left 42.5%; opacity 0.8; transition 0.3s; } .not_in_card after { top -2.5px; left 50%; } .not_in_card hover after { top -7.5px; left 50%; } .not_in_card.hide after { visibility hidden; top -2.5px; opacity 0; transition 0.7s; } /** For mobile device styling **/ .uk-overflow-container { display inline; } #trackinfo.mobile { display table; float none; width 100%; margin auto; margin-bottom 1em; } #trackinfo.mobile th { text-transform none; } #trackinfo.mobile tbody tr not(.media) th { text-align left; background-color unset; } #trackinfo.mobile td { white-space normal; } document.addEventListener( DOMContentLoaded , function() { use strict ; const headers = { title アルバム別曲名 , album アルバム , circle サークル , vocal Vocal , lyric Lyric , chorus Chorus , narrator Narration , rap Rap , voice Voice , whistle Whistle (口笛) , translate Translation (翻訳) , arrange Arrange , artist Artist , bass Bass , cajon Cajon (カホン) , drum Drum , guitar Guitar , keyboard Keyboard , mc MC , mix Mix , piano Piano , sax Sax , strings Strings , synthesizer Synthesizer , trumpet Trumpet , violin Violin , original 原曲 , image_song イメージ曲 }; const rPagename = /(?=^|.*
https://w.atwiki.jp/holeinone/pages/2.html
メニュー トップページ 料金案内 カクテルメニュー MAP イベント
https://w.atwiki.jp/higanjima/pages/4.html
ガラケーが日本から駆逐されてもう何年たったのだろうか、、、、、 日々、手放すことのないiPhone。うっかり水に濡らした、、、水没してもた、、、、、orz 諦める前に以下の方法を試して最後の望みをつなぎましょう。 まずは兎にも角にも ※水没してしまったら電源は絶対入れるな!!!! (とどめを刺す行為に他なりません。) 【 水没時の復活作業手順 】 1.電源を切る 勝手に入切りを繰り返す場合は触らない。 又、以下の作業中は試したくなっても絶対に電源を入れない。 ** 2.玄人向け手順 (素人は手を出さず、3.へ) 専用ドライバー、分解組み立ての知識を持っているならバラして、バッテリーを取り外す。その後、可能な限り水分を吸い取る。 3.SIMカードを取り出す 電源はオフにしている前提なので心配はないのですが、着信して無用なダメージを与えるのを避ける。 専用ピンを失くしている場合は小さめのクリップを伸ばして代用 4.ティッシュで可能な限り水分を吸い取る ヘッドフォンジャック、コネクタ、SIMトレイ挿入口、スピーカー、マイク、ボリュームボタン、サウンドオン/オフボタンなど隙間に細く紙縒り(こより)にして差し込む。 どんどん交換して吸い込まなくなる迄何度も繰り返す。本体を振ったり、軽く叩いても水分が出てこなくなる迄、何度でも根気よく繰り返す。 5.水分を飛ばす ドライヤー(絶対に冷風で)、扇風機、除湿器などで水分を飛ばす。 1~2時間程度、触った感じで乾いていると感じる迄。 6.徹底的に乾燥させる 密閉容器(無ければジップロックの様なチャック付きポリ袋でもOK)に乾燥剤(石灰やシリカゲル)を大量に入れてiPhoneを包み込むようにする。 乾燥剤が無い場合は、5~10kgの米に埋めて袋ごと密閉容器に入れるか、ビニール袋を2~3重にして入れる。 最低でも72時間以上、可能なら120時間以上そのまま放置。乾燥剤は様子を見て適当に交換する。 7.乾燥作業が終わったかどうか確認する 液晶に曇りや水分が残っていないか、カメラのレンズ部に曇りや水分が残っていないか、ヘッドフォンジャック、ドックコネクタなど各部を良く確認する。 少しでも曇っていたり、水分の痕跡あったら、前の手順に戻って再度、乾燥させる。 ** 8.動作チェック 乾燥確認作業が済んだら、SIMカードを挿入して電源を入れる。チェック作業中に不具合があったら直ぐに電源を切って、前の手順に戻って再度、乾燥などを行う。 スピーカーは通話、音楽再生の両方で確認。マイク、ボタン、ヘッドフォンマイク、等がきちんと動作するかチェックする。 動画再生などで液晶も良くチェックする。 基本動作を一通りチェックしてから、ドックコネクタにケーブルを繋いで充電が 行えるか確認する。 充電がOKならPC等で同期の確認。 ここ迄全てOKなら貴方のiPhoneは復活に成功です。 水没判定チェックについて ショップ対応について apple docomo au softbank
https://w.atwiki.jp/sonyyoutube/pages/66.html
2009August 2 Video Download download downloader ダウンロード 保存 SONYYOUTUBE flashmoms.com freemothertube.com freeporn.rs freeporntubehd.com funonly.net giantraider.com girlfriendvids.net glamagic.com gogoanime.com gslut.com hd264.cn hd-porntube.com hentaicable.com hornyandhappy.com hqvintagetube.com impornant.com internalgals.com iseekgirls.com iwantmature.com jam-hot.com jizzbox.com justteensite.com keezmovies.com kornerson.com longestlist.com mangolust.com marcporn.com mastishare.com moviesand.com mucktube.com muravey.com myjizztube.com naughty.com naughtytube.net nerdywhores.com newmaturetube.com nonk.nonk.info nudestube.com oldmop.com only40.com oosex.net download downloader ダウンロード 保存 2009january 2008december 2008november 2008october 2008september 2008august 2008july 2008june 2008may 2008april sonyyoutube hatubaibi
https://w.atwiki.jp/neconet/pages/30.html
【N-econet2013】開催しました! 参加者の皆さんお疲れさまでした(^^) ☆N-econet2013当日レポート☆ ●開催概要 ●企画紹介 ●スタッフ紹介 ●よくある質問 メールお問い合わせ先: neconet2013☆gmail.com(☆を@に書き換えてください。)
https://w.atwiki.jp/wrtb/pages/11438.html
Zombies Addison s Moonstone Mystery 原題:Zombies Addison s Moonstone Mystery 放送:2020年10月16日 - 2020年12月4日 概要 ディズニー・チャンネル・オリジナル・ムービー*『ゾンビーズ2』(2020年)のその後を描くショート・アニメ第1弾。全8話。 2021年に第2弾として『Zombies Addison s Monster Mystery』が放送された。 エピソードリスト # 原題 米国 1 New Kid in Town 2020年10月16日 2 Vanna s Empty Reflection 2020年10月23日 3 Addison s Moonstone Mystery You Do You 2020年10月30日 4 Legends of Seabrook 2020年11月6日 5 Zed s Under Her Spell 2020年11月13日 6 Secret Cave 2020年11月20日 7 Vampires Rise 2020年11月27日 8 ZOMBIES Addison s Moonstone Mystery Feelin the Power 2020年12月4日 キャスト アディソン・ウェルズ メグ・ドネリー ゼッド・ネクロドポリス マイロ・マンハイム イライザ・ザンビ カイリー・ラッセル ウィラ・ライケンセン チャンドラー・キニー ワイアット・ライケンセン ピアース・ジョザ ウィンター・バーコウィッツ アリエル・マーティン
https://w.atwiki.jp/thunderstone/pages/208.html
Stone of Blight/〈荒廃の石〉 カードタイプ:Thunderstone/サンダーストーン エキスパンション:Thornwood Siege/ソーンウッドの猛襲 英語版 Card Name Number Class VP Text STONE OF BLIGHT 1 THUNDERSTONE 1 MAGIC ATTACK+1 日本語版 カード名 枚数 分類 勝利点 テキスト 〈荒廃の石〉 1 サンダーストーン 1 魔法攻撃+1 カード解説/CARD GLOSSARY エラッタ カード分析 所感 関連カード
https://w.atwiki.jp/hosituba/pages/15.html
AZ-Oneとは、画面の向こう側でプレイヤーの操縦をサポートしてくれる頼れる存在 稼働現在、6人のAz-ONEがともに翔握戦を戦ってくれる アズワン毎に持つスキル アズワンスキル を有している 指定のチームレベルに達すると発動し、自機に能力を付与する エア・リアルを操縦する素質を持つ、特別な存在であり 一心同体 という意味で、「AからZすべてのなかのひとり」の意味も持つ 彼女等・彼等だけでなく、君自身(プレイヤー)もAZ-Oneのひとりなのだ スキル取得クエスト クエスト名 発生条件 クリア条件 (AZ-One名)とスキルアップ1 "エア・リアル殲滅作戦1"をクリア (AZ-One名)とスキルアップ2 "(AZ-One名)とスキルアップ2"をクリア (AZ-One名)からの依頼1 DePS1000到達 願掛け1回成功 (AZ-One名)からの依頼2 (AZ-One名)の特別指導1 "勝利の星"をクリア 敵より先にLv5達成 勝利の星 全国対戦5勝 防御は最大の攻撃 "(AZ-One名)の特別指導1"をクリア ポート占拠時間250秒 速さが足りない!! "防御は最大の攻撃"をクリア フルドライブ30回 トリガーハッピ―♪ "速さが足りない!!"をクリア ナイスプレイ77回 ズバッとやって、カッキーン "トリガーハッピ―♪"をクリア 敵ARに20000ダメージ与える 油断大敵なお姉さん "ズバッとやって、カッキーン"をクリア 自機がポート内にいる状態で敵AR10機撃破 敵のエア・グランデを発見! "油断大敵なお姉さん"をクリア 5試合ミニマップのシンボルチャットをする 完全無欠のキラキラリーン☆ "敵のエア・グランデを発見!"をクリア 10回願掛けを成功する レイカの誕生日2-4(*1) "レイカの誕生日2-1~3"をクリア 全国対戦1回勝利全国対戦で耐久値222回復 シャーリーの誕生日2-4(*2) "シャーリーの誕生日2-1~3"をクリア 全国対戦1回勝利ヴァンガードで812ダメージ与える DePS報酬 DePS 報酬 DePS 報酬 500 称号 5500 スキルアズワンストーリー 1000 1000CPクエスト発生 6000 1500CP 1500 スキルアズワンストーリー 6500 称号 2000 1000CP 7000 勝利ポーズ 2500 称号 7500 スキル 3000 1000CP 8000 1500CP 3500 スキル 8500 称号 4000 1500CP 9000 1500CP 4500 称号 9500 スキルアズワンストーリー 5000 1500CP 10000 2000CP 10000以降1000ごとに 2000CP DePSを効率よく稼ぐには? DePSは1日のプレイ(*3)のうち、はじめの4戦が最も取得量が多く、以降少しずつ低下していく。また上位2位以上(要調査)になるとボーナスで少し多くのDePSがもらえる。 このボーナスはトレーニングモードでも適用されるため、全国対戦で2位以上になるのが難しい場合はトレーニングモードも活用しよう。ただしコンテニュー出来ないためクレジット効率は悪い。 不定期ながら取得DePSが2倍になるイベントもあるため公式情報はこまめにチェックしよう。
https://w.atwiki.jp/saikinmm/pages/248.html
春コンのSONGSは一体どこからがSONGSなのか 496 名前:名無し募集中。。。 [] 投稿日:2009/09/06(日) 00 17 37.11 0 お金はコンサDVDにしか使わない者としては実は未だに 春コンのSONGSは一体どこからがSONGSなのかわかってないw何十回と見てるけど 509 名前:名無し募集中。。。 [] 投稿日:2009/09/06(日) 00 24 22.70 O >>496 モニターの映像が消えたとこからがSONGS 516 名前:名無し募集中。。。 [] 投稿日:2009/09/06(日) 00 27 48.42 0 >>509 ピアノがキンコンカンコンいうところか、把握した! 517 名前:名無し募集中。。。 [] 投稿日:2009/09/06(日) 00 28 23.84 0 キンコンカンコンワロタw 523 名前:名無し募集中。。。 [] 投稿日:2009/09/06(日) 00 32 44.23 O SONGSイントロ0 11のタッタラーって音が入ってきたときに後ろで ポンポカホン ポンカホン チッチッチッ ポカンホポッカンポカンホポッカン って地味に鳴ってるやつが好き 526 名前:名無し募集中。。。 [] 投稿日:2009/09/06(日) 00 33 56.95 0 >>523 分かる でもなんか間抜けだな字面w 524 名前:名無し募集中。。。 [] 投稿日:2009/09/06(日) 00 33 24.90 O ヲタ声がヲイから歓声に変わるとこだな<SONGS 関連 おいさっきツベ見てたら凄いの見つけたぞ!(2009春コンのSONGS動画) 9ハマリ [2009年]
https://w.atwiki.jp/mainichi-matome/pages/2044.html
The story below is originally published on Mainichi Daily News by Mainichi Shinbun (http //mdn.mainichi.jp). They admitted inventing its kinky features, or rather deliberately mistranslating them from the original gossip magazine. In fact, this is far from the general Japanese' behavior or sense of worth. このページは、毎日新聞事件の検証のための配信記事対訳ページです。直接ジャンプして来られた方は、必ずFAQをお読みください。 ※ この和訳はあくまでもボランティアの方々による一例であり、翻訳の正確さについては各自判断してください。もし誤訳(の疑い)を発見した場合には、直接ページを編集して訂正するか翻訳者連絡掲示板に報告してください。 No money, no honey!研究 SEXでリッチになる!! 拡散状況 関連ページ No money, no honey! 研究 SEXでリッチになる!! 0 No money, no honey! Spa! 1/17 By Ryann Connell 研究 SEXでリッチになる!! 2006,01,13 1 Making less money apparently makes men less attractive to the opposite sex, according to Spa! (1/17). 稼げるお金が少ないことが、異性に対する男性の魅力を少なくする。SPA!(1/17)より。 2 Only about one in five guys making less than 3 million yen a year managed an average of one session a week, but when incomes rose to 6 million yen or more, the frequency of fornicators became one in three. 1年あたり300万円未満しか稼げない男の約5分の1のみが、1週間に平均1回ことをいたすが、しかし収入が600万円以上にあがると、姦淫を犯した者の頻度は3分の1になる。 3 "There're two ways of looking at a survey result that shows the less money a guy makes, the less sex he gets," Shinji Miyadai, a sociology professor and probably Japan's foremost expert on the country's underbelly, tells Spa! "Firstly, among low-income earners, there are many people who are reluctant to take risks, which in turn reduces the likelihood of them coming across a chance to succeed. And then, with little expendable income, it's also hard to be fashionable, you're forced to work longer hours and this in turn limits the opportunity to have sex." 「収入が少ない男ほどできるセックスも少ないということをしめす調査結果は、2つの観点から見ることができます。」と、社会学教授にしておそらく日本の下半身の第一の権威・宮台真司はSPA!に語る。 「まず、低所得者の中には、リスクを負うことに気乗りしない人々がたくさんいて、いいかえると彼らが成功の機会に遭遇する可能性が低くなります。 そして、可処分所得がほとんどないので、流行を追うことが困難になり、長時間労働をせざるをえず、こうして、セックスをする機会が制限されます」 4 Miyadai continues "I'd say the overall situation is probably a bit of both cases. And in both situations, those with few opportunities for sex generally have lower expectations of themselves and tend to want to avoid being hurt. They aren't really into dating, have other interests than women, and are basically not in the game from the start, meaning that the chance they will get a bit will never come around." 宮台は続ける:「全般的状況はおそらく両方の場合を少しずつ含むものと思います。 どちらの状況でも、セックスの機会が少ない人は一般的に自己への期待が低く、傷つくことを避ける傾向にあります。 かれらは本当にデートしようとせず、女性以外のことに興味を持ち、基本的にそもそも最初から勝負をしようとせず、チャンスを少しでも掴むことが決して起こりません」 5 Miyadai says that the tendency to shun involvement is evident in other areas of Japanese society. 男女の親密な関係をさける傾向は、日本社会のほかの領域においても顕著だ、と宮台はいう。 6 "It's my theory that Japanese are useless at diplomacy and useless and the love game. The fundamental principle of diplomacy is behaving in as strategic a manner as possible to get the best results. It's a world of taking one step backward to be able to move forward two steps, and a place where results count more than process. If you're too proud and only keep talking about yourself, you'll soon find the person you're talking to will begin looking elsewhere and it's all over. In that case, there's nothing wrong with acting the idiot if it achieves the desired result," Miyadai tells Spa! "National gain and dealing with the opposite sex basically work on the same principles. And work, too, for that matter. I'd recommend people try picking up women on the basis that success there will act as a springboard for success in other areas of life. Chatting up women can be an effective way to learn about the real things in life, like how it's impossible to become happy yourself if you don't know how to make others happy." (By Ryann Connell) January 13, 2006 「日本人は外交と恋愛ゲームにおいて役に立たないというのが私の持論です。 外交における基本原則は最善の結果を得るため可能な限り戦略的なやり方で振舞うことです。 外交は2歩前進するために1歩後退する世界で、結果が過程よりも重視されます。 もし高慢すぎて自分のことを話し続けるだけなら、話し相手はどこかほかに注意をそらしはじめるでしょう、それでおしまいです。 こういった場合、望ましい結果を得るためなら愚か者のように振舞っても何も悪くありません」と宮台はSPA!に語る。 「国益と異性の扱いは基本的に同じ原則にもとづいて動いています。 さらにいえば仕事も同様です。 ナンパでの成功は人生の他の領域での成功の踏み台になるので、女性をナンパすることをみなさんにお奨めします。 女性とおしゃべりすることは、もし他者を幸せにする方法を知らなければ自分自身を幸せになることがどんなに不可能かといった、人生における本質について学ぶ効果的な方法になります」(ライアン・コネル記) 2006年1月13日 拡散状況 Barely 18 Movies http //www.barely18movies.com/blog/?p=116 英語サイト http //cafe.comebackalive.com/viewtopic.php?t=15171 関連ページ Barely 18 Movies WaiWaiの記事を転載した英語サイト:C 毎日新聞英語版から配信された記事2006年